Show simple item record

dc.contributor.author Hettig, B
dc.contributor.author Karunananda, AS
dc.date.accessioned 2016-07-12T06:04:42Z
dc.date.available 2016-07-12T06:04:42Z
dc.date.issued 2016-07-12
dc.identifier.uri http://dl.lib.mrt.ac.lk/handle/123/11832
dc.description.abstract Machine translation systems use various approaches including human-assisted, rule-based, example-based, statistical and multi-agent. The multi-agent approach is a modern approach to handle complexity of the systems in past five years. This multi-agent approach has been successfully used to develop machine translation systems by using language primitives (words) as agents. Words are the basic language primitives in any language and these language primitives on involved in major rules to represent morphology, syntax and semantics. Therefore, word agents are used to handle syntax and semantic in many multi-agent based machine translation. The ontology of the single word agent represents morphology of the particular word and group of word agents represent syntax and these information are used to identify the semantics and pragmatics of the source text. This paper presents overview of the Multi-agent based English to Sinhala machine translation system. Multiagent approach for machine translation, morphology, syntax and semantic handling techniques, tasks of the word agent have been discussed in the paper. en_US
dc.language.iso en en_US
dc.title Word as an agent for multi-agent based machine translation en_US
dc.type Conference-Full-text en_US
dc.identifier.faculty IT en_US
dc.identifier.year 2011 en_US
dc.identifier.conference ITRU Research Symposium - Exploring software paradigms en_US
dc.identifier.place University of Moratuwa en_US
dc.identifier.pgnos pp. 35 - 40 en_US
dc.identifier.email budditha@yahoo.com en_US
dc.identifier.email asoka@itfac.mrt.ac.lk en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record